Предисловие, перевод и комментарии Н.Нефляшевой
ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ
Сведения иностранных авторов являются одним из важнейших источников при изучении истории любого народа. Как известно, взгляд извне на привычные детали повседневного быта всегда вносит новые нюансы в оценку исторических фактов и в восприятие культуры этноса.
Тем более, когда речь идет о самобытной кавказской культуре, т.к. Кавказ - один из интереснейших регионов мира, обращение к этнографии и истории которого дает исследователям возможность понять генезис многих историко-культурных явлений, бытующих за его пределами.
Поэтому введение в научный оборот новых исторических источников всегда актуально.
Особый интерес среди этих источников представляют документы личного происхождения - дневниковые записи и письма, сделанные на основе личных впечатлений и наблюдений, опосредованно, через сознание субъекта отражающие объект исторического исследования.
В русском и советском кавказоведении предпринимались издания иностранных авторов, например, труды В. В.Латышева, а книга "Адыги, балкарцы и карачаевцы в известиях европейских авторов XIII-XIX вв", изданная в 1974 г. в Нальчике под редакцией В.К.Гарданова, стала неоценимым вкладом в историографическую науку о Кавказе.
Предлагаемое нами издание представляет собой перевод с английского книги Эдмонда Спенсера "Путешествия в Черкесию, Крымскую Татарию и т.д. включающее прогулкупод парами вниз по Дунаю, из Вены в Константинополь и вокруг Черного моря", трижды опубликованной в форме двухтомного повествования в письмах в Лондоне (перевод
сделан с третьего издания 1839).
Основные сведения "Путешествий..." можно разделить на две группы - исторические (связанные с Кавказской войной, историей заселения Северного Кавказа казаками) и антрополого-этнографические (социальная стратификация, хозяйство, поселение и жилище, семейный быт, пища, одежда, музыкальные инструменты, религиозный синкретизм, народная медицина, антропометрические характеристики).
Глубокое интуитивное понимание сущности "адыгагъэ" позволило автору высказать ряд суждений о национальном характере адыгов, менталитете.
Сравнительно-типологический метод, примененный при анализе "Путешествий...", подтверждает достоверность информации Э.Спенсера, что увеличивает ее ценность не только для широкого круга читателей, но и для профессиональных исследователей истории и культуры Северного Кавказа.
Тираж - 10 тыс.
Комментарий: Обложка имеет небольшие потертости краев и уголков, блок крепкий, все листы в наличии, без повреждений, без загрязнений. На переднем форзаце подарочная надпись. Бумага пожелтевшая.
Дополнительно: Уважаемые покупатели! Цена книги указана без стоимости почтовых расходов. Если у Вас есть вопросы по книгам - воспользуйтесь функцией "СПРОСИТЬ", не сообщая своих контактных данных.
Оплата: на банковскую карту Сбербанка
Чтобы посмотреть все мои книги, нажмите на мой ник kaduhis и далее выбирайте тему по тематическому каталогу (на экране слева).