ВНИМАНИЕ! В НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ ЗАКАЗЫ ОТ ПОКУПАТЕЛЕЙ ИЗ РФ и БЕЛАРУСИ НЕ ПРИНИМАЮ И НЕ ОТПРАВЛЯЮ В ЭТИ СТРАНЫ
Доставка ◆по всему миру ◆Укрпочтой ◆заказным отправлением ◆после полной предоплаты ◆по Украине Укрпочтой или Новой почтой - после оплаты
Способы оплаты ◆... [подробнее]
Сказка. Художник В. Дунаева. Обложка О. Ильиных.
Цветные иллюстрации на каждом развороте, много полностраничных.
Приключени я Фунтика продолжаются. Госпожа Беладонна опять остается с носом, а наши герои находят нового друга Бегемота.
Сказка. Художник В. Дунаева. Обложка Н. Задорожной. Издание 2-е.
Цветные иллюстрации на каждом развороте, много полностраничных.
Маленький, но ужасно талантливый поросенок Фунтик работал у жадной и злой госпожи Беладонны. Но вот однажды Фунтик реши...
Сказка о захватывающих, полных опасностей приключениях кузнечика Мена, его друзьях и врагах. Для дошкольного и младшего школьного возраста.
Перевод с вьетнамского М. Н. Ткачева
Красочные иллюстрации нарисовал вьетнамский художник Нго Мань Лан.
Серия: Мои первые книжки 1970 г.; Изд-во: М.: Детская литература
Стихи. Художник Е. Короткова. Черно-белые рисунки.
С о д е р ж а н и е. Впередсмотрящий. - Грузовик. - Дедушка Дерево. - Я до облака лечу! - Подарите крокодила! - Мышиный дом. - Счастливый остров. - Обида.
Переклав з рос. Антон Хуторян. Художник Олександр Данченко.
Макет і оформлення Бориса Валуєнка.
Подарункове видання, присвячене 150-річчю від дня народження автора.
Малюнки повносторінкові та на повний розворот.
На украинском языке. Перевод с русского и предисловие Ф. Макивчука.
Художник Леонид Владимирский. Черно-белые, местами подцвеченные красным, рисунки в тексте + 4 цветных вклейки.
Первое издание на украинском языке. Первое издание с рисунками Л. Влади...
Повесть-сказка. На украинском языке. Перевод с русского П. Глазового.
Черно-белые графические иллюстрации народного художника УССР В. Литвиненко.
Редкость. Не переиздавалась.
Перевод с русского Ф. Макивчука. Иллюстрации В. Григорьева и К. Поляковой, немногочисленные черно-белые иллюстрации и 5 цветных двусторонних вклеек, не включенных в пагинацию.. Первое издание на украинском языке.
В книжке собраны украинские народные потешки и сказка "Лисица и Журавль", выходившие отдельными изданиями в оформлении Владимира Голозубова. Среди них - "Два півника", книжка, которая в 1971 году на Международной выставке детской иллюстрации в Братисла...